第一次见面时,他给陆时吹嘘过那段和王尔德被邀请参加饭局的经历,说那顿饭催生了《四签名》和《多利安・格雷的画像》两部名作,
道尔也开腔了:“这件事不能怪巴克尔先生。《无人生还》的文笔生动、描写老辣,怎么看都不像非英语国家的人的作品。”
(当时尚未诞生“同性恋”这个名词。)
想想现代欧美那如同走火入魔的政治正确,再看看20世纪初英国人对王尔德的讳莫如深,
这话实在说不出口啊喂!
在一旁的库珀和斯科特差点儿没忍住笑出声,心说陆时还真是大心脏,现场甭说鼓掌,连个打招呼的都没有,这种情况下还能说出“谢谢大家”,不是赤裸裸的提醒吗?
“英国人失掉自信力了吗?”
陆时嘴角勾起一个弧度,
只可惜,道尔和巴克尔的如意算盘必然落空,
说着,他叹了口气,
王尔德好男色!
巴克尔总不可能说:“陆先生,您挑的偶像不太好,要不换一个吧?您看,莎士比亚怎么样?”
毕竟人家从东洋留学而来,向往英国文学,
陆时哪能不明白对方意有所指,
这个问题的答案他早已经准备好了,说:“我很喜欢奥斯卡・王尔德先生的作品,尤其是那部《多利安・格雷的画像》,反复研读不下十遍,仍是常看常新、回味无穷。”
所以,他现在肯定不可能跟陆时在这个问题上多纠缠,因为一句话说不好,容易被“以子之矛,攻子之盾”。
“各位怎么了?王尔德先生天纵奇才,我就是受了他的影响才决定远来伦敦留学,可你们怎么反而……你们怎么连自己国家的伟大文豪都不愿意承认?”
众人的目光自然被吸引过来。
屋内一片安静。
气氛与介绍道尔时截然不同,
巴克尔说:“这一位,就是《无人生还》的作者,lu,本名陆时。”
只能说,这个世界,变化太快。
陆时环视一圈,看着这帮洋人或憋笑、或便秘的表情,不由得心生感慨,
听陆时说起王尔德,道尔相当无语,
陆时微笑着挥挥手,说道:“谢谢大家。”
果不其然,有人反应了过来,
但问题在于……
稀稀拉拉的掌声响起。
屋内安静得可怕。
王尔德是英国最伟大的作家与艺术家之一,剧作、诗歌、童话、小说,无不精彩,
他看向陆时,
“没想到lu竟然是一名中国留学生。但好像又很合理,那个笔名颇具中国韵味儿。”
至于那些左翼报纸,本来就是跟《苏格兰人报》和《曼彻斯特卫报》穿一条裤衩的,更不可能出来拆台。
而事实上,直到20世纪末,在遭到毁誉近一个世纪后,英国才终于肯给王尔德树立雕像,于1998年11月30日在伦敦特拉法尔加广场附近的阿德莱德街揭幕。
巴克尔轻笑,
另一边,巴克尔也很无语,
在场的保守派有一个算一个,都不可能正面评价王尔德。
啪啪――
说着,他走到陆时所坐的沙发后,双手撑着沙发靠背。
不知为什么,说出这句话的感觉莫名的爽。
巴克尔咳嗽一声,让注意力重新转到自己身上,之后说:“接下来我要介绍新朋友了。”
“不知陆先生师承哪位大师?”
没了。
si m i s h u wu. c o m