你被揪得生疼,眼里泛起了泪花。
脚步声在你后止住。一只微凉的大掌落在了你颤栗的肩,来回来去摩挲后颈柔细的肌肤。
你不敢再想下去,但仍旧没忍住呼中一声低微的抽噎。
而现在,你爱的人藏在阴暗的地下室里。而你们的那些朋友们……
明天下午3点更新。
的夜色里。
人生自古谁无死?
另一只手落在了你的发上,顺着柔亮的辫子往下轻轻抚摸,摸到辫梢时,猛地扯松了你的发带。
大家猜得出女主弹的是哪一首曲子吗?hint:是德国作曲家写的。
四个词的问询,声音低沉沙哑,语调好似浸满了冰碴子。
For an interesting article on how the Nazis actually treated ethnically Chinese individuals, see here: https://muse.jhu.edu/article/882143
男人毫无停手的意思,抚散你的长发,粝的手指在海藻般密柔亮的鸦发里穿插抚弄。
房间尽有脚步向你走了过来。靴落在木地板上,震的你心惊肉。
肖的《革命练习曲》,作于1831年华沙沦陷、波兰战败之后的悲愤当中。
尾注:
在来得及细想之前,右手已在划出了一个壮烈的五音和弦,伴随左手狂风骤雨般的激愤倾泻。
他居高临下伸出修长的两指,狠狠起你的下颌,你与那双阴鸷的眸对视。
――――――――
男人没让你弹到第三个小节。他拽着你的发,猛地向后一扯。你疼的微微张开了口,但什么声音都没有发出,倔强地强忍着痛,拒绝随他动作仰,双手执意从停断的地方继续弹奏。
你想起了年初在华沙时和阿列克谢还有你们的朋友一起玩闹的那些欢乐的时光。淑气和,草长莺飞,你们在维斯瓦河畔钓鱼、聚餐,男孩子们打闹踢球,女孩子们聚在一起读书、拉手风琴。阿列克谢笑着跑到你旁,从后变出一束他刚摘下的鲜花,然后挑出其中最美的一朵,犹豫着,小心翼翼别在你的鬓边,水般的蓝灰色眸中,笑意比春风还要柔……
男人的怒意如寒风般铺天盖地袭来。他更用力地一扯,这次你直接从琴凳上摔下,跪坐在了他脚下的羊毯上。膝盖磕在琴凳角上,比还钻心的疼。
你心里升起一难以压制的怒意。你不允许任何人这样侮辱你爱的人和你的朋友们。
曲终。
“很可怜那些畜生?”