汤姆垂下目光,不再看喧闹chu1的人tou攒动,跟上了少女的脚步。
相较于蜜蜂公爵外的人tou攒动,狗tou书店就显得门庭冷清了。书店的guan理员是位胖乎乎的中年女巫,榛色的nong1密卷发用一只蓝蝴蝶的大发夹拢住。蝴蝶翅膀偶尔扇动一下,折she1出祖母绿的璀璨光辉。她热心chang地给他们介绍新书,但爱茉尔却似乎对那些什么《魔法冥想:巫师的内心平和指南》、《飞天扫帚上的平衡术:驾驭生活的颠簸起伏》、《魅力魔法:用魔药增强社交技能》没什么兴趣,目光不断向ding架上瞟。
汤姆顺着她的目光看去。ding架上有不少书,但最显眼的是一本古老龙pi制作的厚书,书脊上写着 Guardians in the Dark: The Lost Arts of Defence(《黑暗中的守护者:鲜为人知的防御术》)。果然,等店员走开,爱茉尔爬上小梯子,把那本书取了下来。
一整个下午,两个人――教授与学生――就那样,肩并肩,倚在书架前读书。有那么一两次,爱茉尔探过tou来,问汤姆一些书里提及的古老魔法,汤姆也就放下了手中的书,站在爱茉尔shen后,和她一起看那本装订jing1美的《黑暗中的守护者》。随着书中涉及的魔法越来越深奥,爱茉尔的问题多了起来,两人间的话也多了起来,氛围逐渐恢复了他们路过糖果店之前的欢快和活跃。
在回答问题的时候,里德尔会适时地插入一些旅行中的小故事和有趣见闻,让她对在书中的魔法更加印象深刻。越与里德尔相chu1,爱茉尔越觉得,他xi引她的,不仅仅是那些虚浮与表面的外表、仪态、声音,甚至不是他的才智和能力。真正xi引她的,是他那些经由阅历和时间沉淀下来的品质――丰富的经验以及从经验中获得的智慧、恰到好chu1的坦然自信、善解人意的温和与ti贴。这虽然是在她这个年龄的男孩儿中极罕见的,但其实放眼望去,在任何年龄段中,拥有这些品质的男xing其实也是极少数的。
书的最后一个章节与之前不同,没有从书页间tiao出来的黑魔法生物模型或巫师决斗演示,只有书脊里照耀出的一片明亮银光。光芒褪去,一行字出现在书页上。
“Pa-tronus charm. Oh! This is…This is that spell for defence against dementors, isn’t it?”(守护―神咒。噢!这是……这是那个能驱走摄魂怪的咒语,对吗?)
少女目光炯炯,一脸期待地望着他,想听他的下一个故事。
汤姆确实有一个摄魂怪的故事。三年前在亚美尼亚的sai凡湖边,他遇上了一群从哈萨克斯坦的沙漠里飘来的摄魂怪。长途跋涉把它们饿坏了,几乎一见到他就扑了上来。
“Sir?”(先生?)
汤姆回过神来, “Yes…Yes, the Patronus charm. You flick your wrist, and――” (对……对,守护神咒。抖一抖手腕,然后――)
“Expecto patronum!”(‘呼神护卫!’)
“Very impressive, Miss Sayre. Who knows, I might need you to write the textbook for my next class.”(非常厉害,瑟尔小姐。谁知dao呢,我可能得要你帮我写本教科书。)
守护神不在霍格沃茨七年的教学范围内,也就是说,即便七年级学生也未必知dao其咒语。爱茉尔觉得自己刚刚太显摆,不好意思地笑了笑,羞赧地低了tou。
里德尔合上了她手里的书。
“We’d better be getting back now. I think the students are already on their way.”(咱们最好开始走回去了。学生们大概