宝书网

字:
关灯 护眼
宝书网 > 萨贝达的pi股 > (曲佣)海

(曲佣)海

为了躲避巴黎的靡靡之音。我来到乡下某不知名的疗养院。每一封书信都附带一叠乐谱,却像石子落入水底毫无回音。废纸,全是废纸,满堆音符,裹成许多药包,却治不好一个病。克雷伯格、克雷伯格,送气与不送气,抬she2与不抬she2,很遗憾,音叉和音叉锤上查无此姓。

        护士告诉我这所疗养院附近有个海滩。我可以到那里去散步。dai着矢车菊花环的欧忒耳佩不在此chu1进行审判。我受不了疗养院里的令人发疯的宁静,那怕是一点微风,也把我tou脑里那gen弦搅拌得烦乱。我把音叉和音叉锤留在房间里,感觉它在这地方起不了什么作用。沙子渗进我的脚趾内,我颇为厌恶这种异样感,好像被rou皱的曲谱,我走到岸边,大海十分温柔地tian舐着天空。

        大海发出舒缓的声音,不似乐qi那种神经质的哀鸣,它是孤独的,发出忧郁的呜鸣,且包容一切,包括一个不合格的克雷伯格。我听到一段不成曲的小调,像是作者的即兴创作,是维也纳下水dao的畸婴。我难以描述那个人,像木笛chui出漏音的民谣:棕发懒散地披散下来,耳朵缀着月亮形的海螺,连着蓝色的长羽,他穿着cu糙的结实衬衫和一条围着长布的短ku,腰间绑着一把弯刀和一个袋子,袖子挽到胳膊,接近骨节的地方纹着一只黑绿色的鸟,鲜绿的枝叶一直缠至腕骨,他的tui上纹着类似的叶纹,脖颈、手腕和脚踝串起的海螺与贝壳在走路时发出与海洋相呼应的拍打声。他像历史书里被折起来的一角,像无从考据的古曲。这时服饰的得ti与否被我抛在脑后,我注视着这个向我走来的未知音色的灵感,带着远古的神秘与热情,然后被石tou绊倒。

        “先生,你有打火机吗?”他从地上爬起来。

        我握着手杖,摇了摇tou。他脸上倒是没lou出失望的神色,捋了捋tou发上的沙子,准备朝反方向走去。

        “等一下,如果你要打火机,我疗养院里有。”我说。

        他在思考这句话的可行xing。而我在等待他的回应。他点了点tou。

        谢谢你。我叫奈布・萨贝达。他说。这个名字听起来像是砂糖一粒接着一粒地tiao进银壶里。我想。请原谅我的妄自揣测。我总是喜欢把各种合我心意的物件转化为我喜爱的声音。

        “克雷伯格。弗雷德里克・克雷伯格。”

        “克莱伯格?”他用蹩脚的法语说dao,在他说出我的名字时,我感觉我的名字像被赋予了另一种模糊的意义。

        “不。还是弗雷德里克吧。”我这么说。我为他名字的古怪感到惊讶,而他却是习以为常。

        他走在我前面,似乎比我还要懂这条路。

        “我在外面等你。他们不让我进去。”他这么对我说。我点点tou。我进门后,摸出口袋的打火机。他要么是个傻傻的好人,要么是个有耐心的坏dan。我在走廊散了会步,回到门口把打火机递给他。

        他挑了挑眉,似乎惊讶于我的快速。他从布袋里抓了一把烟草,十分利落地卷好,在点燃那卷烟时,我感觉他说话的音调都变得欢快起来。

        “要一起散步吗?弗雷德里克先生。”他手里夹着烟,小心翼翼地不让烟草掉落。我感觉他吐的不是烟,而是灵魂里的浊气。萨贝达得到烟,像酒鬼得了酒,作曲家得了灵感。

        我发现萨贝达有踩着海边石tou的习惯。哪怕会割伤他的脚,他也毫不犹豫地踩上去。石tou是音符,疼痛,则是杂音。缪斯热烈但吝啬。他的脚踩在石tou上,浪花淹没他的足音。

        “我好奇你们为什么绑着tou发?”他问。

        “这是习惯。”我回答。

        “我以前也绑tou发,”他漫不经心地说,一脚踩在一个石tou上,“有时候我会去远chu1的林子里打猎,那些压低的树枝会割断我的发带。”

        萨贝达绑tou发吗?我思索着。我能想象到他穿着讲究的服装在装腔作势的贵族们中游走,

【1】【2】【3】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
现实社会男S调教官纪实(你也可以学的PUA,调教,释放 【综】转生五条家的我成了万人迷 凹茸小rou铺 关于伪装成Beta路上的重重阻碍(gl向ABO) 【聂瑶】罪与罚 宫斗剧在sp世界