他猛然意识到正有一些……令人不适的事情……发生在他自己上。他下那任的家伙几乎在看到少女的同时就神地昂起了,现在已经胀得疼痛,即便被子挤压,仍旧不屈不挠地向上,向前,伸向姑娘刚刚出的那一小片秘境。
他甚至为此感到些许自豪。
汤姆的视线有些模糊。他自己一直渴望,但从未得到过的关爱,他至少可以给爱茉尔――这是最能让他验到那种被关爱的感觉的方法了。
他无法否认,他想要你。
但爱茉尔却给了他这辈子独一份的信任。她就那样坐在他面前,毫无保留地对他敞开了心扉,把自己的一切都交给了他。
说着,哆嗦着的指尖抓住裙裾,笨拙地撩了起来,然后拽着内的一角,笨拙颤抖着微微往下一扯,那层薄薄的透的黑色丝落到了她白的大上。
她毫无保留地展在他眼前,再过几分钟,那里将没有什么是他没见过,没感觉过,没碰过的了。那双水盈盈的眸凝望着他,目光里满是无辜的信任。
说完,汤姆又被自己的话震惊了。他从来不会承诺他人任何事,至少不会真心诚意地承诺。但这一次的承诺,他却是完完全全的、发自内心的,认真。
他合上眼,再睁开时,视线恢复了清明。
这样的信任,在她这里获得过这一次,以后,恐怕都不会再有了。
I promise. (我保证。)
他柔声安你,“乖……乖,别动,嗯?很快
裙下一双晶莹白腻的长间,一点雪白的,馒似的小丘隐约可见,因为春药的作用,爱茉尔的小丘以及它下面隆起的褶皱在诱人地动,双原本白的肌肤已经被蹂躏成了嫣红色,胀到让他看不到中间的沟壑――他能想象这对你的折磨,你褶皱间的律动就像一张饥饿小嘴儿,在寻找着任何它可以的东西。柔的大上全都淋淋的,覆满了透明粘稠银丝。你的味弥散在空气里,咸甜、温热、新鲜、充满望……灌满了他的肺,美得让他口生津,美得让他晕目眩。
汤姆觉得自己心一滞。
信任。
闻言,少女怯生生抬望着他,大眼里沁满委屈的泪,小心翼翼地伸出一只柔的小手,揪住他修长的指微微摇晃,滴滴的声音里都是可怜兮兮的抽噎, “I…I trust you, Professor.”(我、我相信您的呀,教授。)
“I’ll make it better very soon, I promise.”(我很快就会让你好起来的,我保证。)
下意识地又重复了一遍:她是他心尖儿上的人。
可怜的嫣红。
汤姆觉得心都快化了。你的哀求声非但让他下面起了变化,更把他的心被填得那么饱满,口里似乎有什么东西裂了开来,热乎乎的随之漫溢而出。
汤姆下意识地深深了口气,努力定下心神。他一手扣着少女的后颈,在香甜可口的樱上轻轻一吻,另一只手寻到那片腻温热的褶皱间的珍珠之,轻轻爱抚。
像是为了确认,或者仅是不愿让那两个词消失在空气中一样,他又重复了一遍。
多么陌生的感觉,陌生到让他恐惧、畏缩。
“Professor Riddle…it…it hurts, Sir…”(里德尔教授,好、好疼,先生……)
你浑一阵阵颤栗。褶皱间,早已分不清哪里是水儿,哪里是肉。他向下摸去,有不断从小丘下的蜜中出。
然后将领口几颗扣子解开,将袖口向上折好,目光顺着爱茉尔的脸往下看去。
他从未拥有过那样完完全全的信任,不是他对别人,还是别人对他。在汤姆的记忆里,如果他想要什么,他就得尽自己一切力量,努力地争取、奋斗,无论是通过胁迫、谎言,还是最彻底、最暴烈的魔法力量。与其相信别人,还不如相信自己,相信暴力。
这次,更像是对自己。
你泪眼汪汪呻,颤抖着,"Please, Sir, help me, please make it stop, make it stop..." (“先生,快帮帮我,请让它停下来,让它停下来……”)
“Don’t be scared, Amore…my most darling girl… I’ll be very, very gentle.”(别怕,我最心爱的小姑娘,我会非常,非常小心的。)